《杨贵谊回忆录——胶童与词典》评述暨推介礼

《杨贵谊回忆录--胶童与词典》
评述暨推介礼


杨贵谊先生发表感言
杨贵谊先生发表感言

报导:叶金辉
●第一场
主办单位:南大教育与研究基金会,华社研究中心,马来亚南大校友会
日  期:2007年4月9日
地  点:隆雪中华大会堂讲堂
司  仪:陈爱梅(华社研究中心研究员)
评述人 :陈祖明教授,陈民光先生,庄华兴博士

  早上10时30分,由南大教育与研究基金会、华社研究中心与马来亚南大校友会联合举办的《杨贵谊回忆录--胶童与词典》新书评述推介礼正式开始。出席的来宾超过100人,挤满讲堂,座无虚席。这些来宾来自政经文教各界人士,包括本会署理主席丹斯里拿督斯里刘贤镇夫妇、本会副主席丹斯里颜清文、马来亚南大校友会会长杨天德博士、华社研究中心主席林忠强博士、华研主任文平强博士、南大校友林顺忠、陈鼎贤博士、陈刚永律师、张永新、李万千、李业霖、陈雪风等。出席的团体机构有校友联总周素英女士、大马华人文化协会代表、韩新学院代表、马大中文系谢爱萍副教授、新纪元学院院长柯嘉逊博士、新纪元学院族群研究中心主任郑文泉博士、海鸥集团代表、吉隆坡四独中代表、国大 ATMA 研究员张胜博士、国大出版部前主任 Hasrom Haron、国大出版部社科组主编 Roosfa Hashim、博特拉大学中文系学生等等。

  首先,由南大基金会主席丹斯里拿督林源德致词。他表示,由于杨贵谊先生的卓越成就,不但获颁新马文化与文学奖让,而且受聘于北京大学与北京外语大学客座教授,也是首位受到国民大学邀请撰写自传的华人。基于这三点,南大基金会决定出版中文版《杨贵谊回忆录》的原因。

  司仪在推介礼中表示,在我们的印象中,相信“杨贵谊”这个名字总是在我们每一个华人学习马来文的过程中深印脑海,因为由他编纂的词典不但陪伴着我们学习马来文,而且背后数十年的不懈苦学与毕生的奉献精神,无论是从前、现在或以后,都象征着一股暮鼓晨钟的永恒力量,鞭策着我们刻苦向上,感召着我们主动向友族同胞伸出和睦友好、互相尊重与谅解的触角,再将中华文化宽宏博大的内涵,搭起一座往来沟通的文化桥梁。如今,杨贵谊先生已76岁,虽然连白发也都快掉光了,可是他每天仍旧默默埋头编字典,数十年如一日。他坚持每出版一本字典之前,必须经过3次彻底地校对,以确保慢工出细货,给大家提供精确无误的工具书。这种严谨的治学精神与精益求精的工作态度,值得我们看齐,也不禁让人肃然起敬。

  杨贵谊先生是一位怎样的学者?为何他的回忆录能得到巫族同胞读者的青睐?杨贵谊先生和国民大学有些怎样的渊源呢?为此,我们邀请了陈祖明博士、陈民光先生与庄华兴博士从不同的角度与专业为大家解开这个谜底。陈祖明博士是国民大学马来世界与文明研究院首席研究员,是我国少数华裔马来文化研究者,他今天的评述题目是“杨贵谊对马来西亚国民大学的贡献”。陈民光先生毕业自南洋大学第一届政经系,曾经担任隆雪中华工商总会董事。他要谈的是“杨贵谊的人生经历”。庄华兴博士,现任博特拉大学外文系中文组讲师、译创会秘书,庄华兴博士今天的评述主题是“民间学术与马华文化的路径:闲话杨贵谊先生”。(评述文章收录于本刊)

  为了向华社尤其是新一代弘扬杨贵谊先生难得献身于各族文化交流的功业,南大教育与研究基金会副主席丹斯里颜清文认购了60本杨贵谊回忆录赠送给全国60间华文独中。同时,海鸥企业有限公司集团、马中经贸总会与马中友好协会顾问陈凯希先生获悉《杨贵谊回忆录》出版,特地来函表示恭贺,他在来函中如此表示:“杨贵谊编纂的马来文词典是我学习的伴侣,对我的扶助与影响,暨深且巨”,“几乎日以继夜,长相厮守”。陈先生也认购了60本《杨贵谊回忆录》赠送予华社文教团体机构。

●第二场
主办单位:南大教育与研究基金会,华社研究中心,南方学院,新山南大校友会
协办单位:南方学院中文系与马来文系
日  期:2007年4月21日
地  点:新山南方学院(大讲堂)
评述人 :符懋濂博士,安焕然讲师
本会代表:丹斯里拿督林源德,陈培和,陈民光,吴海凉,叶金辉

  南方学院院长祝家华博士致词时表示要先借用大家的手鼓掌肯定这是一个非常有意义与重要的日子,因为杨贵谊先生是一位非常特出、传奇性人物且罕有难得。祝院长自小就翻阅杨贵谊编纂的词典,于1988年在一次访谈机会中认识杨先生。祝院长高度肯定杨先生具有学术精神与典范,在没有真正大学学术机构支撑的情况下耕耘数十年,杨先生在回忆录中写道:“学术研究工作不一定要在校园里”。祝院长欲借这个机会与大家分享他的一个梦想,希望南院马来文系成为马来文与马来社会研究中心。最后,他希望有后人继承杨先生的工作,并再次向杨先生致敬与道谢。

  南方学院张文强董事长要感谢杨贵谊先生素来对南方学院马来语文系的指导与关心。张董事长也赞扬杨贵谊先生在这个商业社会在学术研究持久作战的难得毅力,数十年默默耕耘,象征南大自强不息与力争上游的精神。

  本会主席丹斯里拿督林源德发言指出,南大基金会是《杨贵谊回忆录》的中文版出版者,而国民大学出版社则是这本着作巫文版的出版人。杨先生是在2001年应国民大学特约而撰写自己的回忆录。华裔写作人能获得国民大学邀约并出版自己撰写的著作,杨先生应是第一人。杨贵谊一生的努力获得马来知识界表扬后,深深体会在马新这个多元文化、种族与宗教信仰的社会,能打破族群隔膜并与友族进行文化交流与沟通的“杨贵谊型人物”,实为少见。有鉴于此,基金会在征得杨先生的同意下,决定出版《杨贵谊回忆录》的中文版,我们希望杨贵谊先生毕生为族群间的沟通与交流贡献也能获得华人文化界的认同,并通过阅读他的《回忆录》让年轻一代学习与延续这种极有意义的工作。

  丹斯里拿督林源德也表示,南大基金会作为一个非盈利民办组织,除了通过推广高等教育及研究来培育社会所需的专才外,其他具开创性及启发性的活动,包括这次出版杨先生的回忆录,都是基金会同人乐意促进其成的。基金会会员来自社会各界人士,其中有不少是南大校友,我们欣慰地看到母校南洋大学的生存历史虽然短暂,但在当时艰苦的环境下,的确培养了不少马新社会所需要的精英与人才。像杨校友这样忙于追逐文字做学问者虽然亦不少,但最终在学术界有成者,也不尽是空无一人。作为南大最早期毕业的杨贵谊校友,他杰出的出表现便是个中最好的例子。基金会有缘为这位南大人的不寻常表现做点表扬的工作,也算是极具社会意义的事。杨贵谊到底是个怎样的人,他的过去有什么值得回忆或学习的地方?《杨贵谊回忆录》中文版出版前,我们无从得知,现在这本著作已面市,我希望大家能购买一本,慢慢细读一番。

  接着,是由符懋濂博士与安焕然讲师对杨著进行评述,讲题分别是“还历史以真实”与“华人社会都应该阅读的一本书”(评述文章收录于本刊)。

报导:陈民光
●第三场
主办单位:印尼华人写作者协会,印尼福清公会
日  期:2007年5月20日
地  点:印尼雅加达渔家庄酒楼
评述人 :陈民光,袁霓
本会代表:陈民光,范泉先

  在4月初,杨贵谊夫人陈妙华与相识多年的文友印尼华人写作者协会会长袁霓女士经多次电邮联系后,确定在5月20日同时举行印华作协会员石秀先生著的《三宝太监郑和七下西洋及其他》与《杨贵谊回忆录》新书推介礼,因2本书的作者都是福清人,所以印华作协就邀请印尼福清公会联合举办。

  鉴于南大教育与研究基金会筹办的中欧文化之旅共有124位团员参加,将于5月杪出发,准备工作繁重紧迫,基金会的主要负责人无法抽空前往雅加达,特别商请范泉先任团长,率领杨贵谊、陈妙华、严文灿、杨锐林、卓春梅与陈民光一行7人于5月18日下午由 KLIA 乘坐荷兰 KLM 航班机飞往雅加达。傍晚抵达时,印华作协会长袁霓女士与副会长许鸿刚先生亲临机场迎接,当晚并在友谊餐馆设丰盛的欢迎宴,出席者包括印华作协在雅加达和其他地区的主要理事,中国驻印尼大使馆一秘谢异及任职雅加达中国银行行政经理的刘越夫人,他们两位都是杨贵谊当年在北京外语大学任客座教授的学生,还有来自新加坡的作家蔡良乾与秦林及多家报馆的记者。大家在一起交流欢谈,气氛非常融洽。

  19日上午10点在印华作协会所与印尼文学界约40多人举行印马文学研讨交流会。发言者以印尼语与马来语进行交流。交流会由印华作协交流部主任陈冬龙先生主持,他首先介绍杨贵谊的生平与他于马来文研究所作出的贡献。接着,邀请杨贵谊以马来语详述他这一生在学习、教学、编纂辞典、推展马华/华马语言文学、文化活动的经历,并提到1961-1962年他来雅加达印尼大学进修印尼语言与文学研究的详情。随后发言的有严文灿、陈妙华、印华作协的理事与众多会员也相继发言,交流互动热烈,历时3小时。会后,印华作协在新光酒楼招待客家菜午餐。

  当晚7时半到100多年前由荷兰殖民政府兴建的雅加达市立剧院观赏新艺舞蹈团文艺晚会,演出10个多姿多彩的舞蹈节目及多位歌唱家的演唱都很动听,博得满堂如雷的掌声。

  20日上午10点到渔家庄酒楼2楼A座大厅出席由印尼华人写作者协会及雅加达福清公会联合主办的石秀《三宝太监郑和七下西洋及其他》新书发布会与《杨贵谊回忆录》新书推介礼。会场的布置隆重庄严,出席来宾非常踊跃,包括印华写作者协会各地理事及会员、福清公会理事及会员300多人,座无虚席。首先请福清公会理事长俞雨龄先生致词,接着是印尼华文写作者协会许鸿刚副会长致欢迎词,中国驻印尼大使馆文化参赞周斌先生致词,马来西亚南大教育与研究基金会特邀《杨贵谊回忆录》评介人陈民光讲话(评述文章收录于本刊)。在听完陈民光评介杨贵谊艰苦奋斗和无私奉献的精彩人生活动,福清公会理事长俞雨龄深受感动,即席宣布买下我们带去的全部《杨贵谊回忆录》供分赠给福清的乡亲,获得热烈的掌声。

  赠书仪式后便进行新书发布会,先由主讲人凡若介绍并解析《三宝太监郑和七下西洋及其他》及请作家石秀谈出书感言。第2场是请印华作协袁霓会长推介《杨贵谊回忆录》及请杨贵谊学生中国大使馆一秘谢异谈杨贵谊印象,然后是请杨贵谊讲述其人生活动。盛大的新书发布会与推介礼于下午1时圆满结束。主办当局设丰富的自助餐招待全体出席来宾与工作人员。

杨贵谊简介

杨贵谊先生于1959年毕业于南洋大学政经系,曾负笈国立印尼大学印尼语文系,是当今新马著名马华词典编纂者,一共编纂过12部大小词典。他曾任南大现语系马来文讲师,1956年代表南大学生以观察员的身分出席假印尼万隆举行的“亚非学生会议”。他现任大马译创会顾问、国家语文出版局各民族文学翻译咨询委员会委员、各民族作家理事会委员、华马翻译咨询委员会委员等职。自1996年起,杨先生荣膺中国北京外国语大学马来语专业聘请为长期马来语客座教授,1998年受聘为北京大学东方学系印尼-马来语言文化专业客座教授。2001年马来西亚国民大学邀请杨先生出任“访问作家”,是该项计划中第一位华人受邀者。1993年,杨先生获新加坡文艺协会颁发第2届文艺奖;2002年,杨先生获马来西亚华人文化协会颁予文化奖。2005年,他获颁柔佛州第5届马来文学(非马来人马来文学奖)。